Eelmise blogipostituse sain ülesse pandud Ujung Padangi
sadamast, Makassari linnast, mis asub Sulawesi saarel. Selle linna kohta polnud
meil mingeid tuure kinni pandud. Vaatasime lihtsalt, kuhu laevafirma rikkaid
ameeriklasi raske raha eest veab, võtsime Mammi ja Marisega omapäi „takso“ (st
oli küll olemas taksomeeter, aga seda me ei kasutanud, st saime natuke kallima
diili) ja sörkisime neil järel. Loomulikult saime nii kümme (ausõna!!!) korda
odavamalt.
Plaani võtsime siis Bantimurungi kose, traditsioonilise
sadama ja Rotterdami kindluse. Bantimurungi looduspark asus Ujung Padangist ca
50 km kaugusel. Teel sinna pidasime korra kinni ja pildistasime riisipõlde ja
nende taamal mägesid. Taksojuhile tundus see veider ja naljakas, kuni ma
näitasin talle lumist pilti, mille me olime Eestist tulles teinud. Me ei
teadnud selle kohta midagi peale selle, et seal on kosk (ilmselgelt) ja
liblikad. Sattusime sinna täpselt ameeriklaste tuuri algusajal, nii et saime
teiste valgete sekka imbuda ja ilma piletirahata sisse jalutada. Kosk oli tore,
palju huvitavam oli kose äärt mööda ülesvoolu minev rajake. Kogu see värk asus
kitsas püstloodis kaljude vahelises lõhes. Ümberringi oli džungel ja rada viis
tundmatusse. Loomulikult tahtsime teada, kuhu see viib. Natuke maad kõndida ja
jõudsime koobasteni. Mina läksin oma telefoni taskulambiga koobast seestpoolt
ka uudistama. Jalutasin üksinda mööda pimedat koobast, ümberringi nahkhiired ja
nende taga pimedus. Jõudsin viimasesse kambrisse, mille seinas oli auk, kust
kuulis inimeste juttu. Pugesin august läbi viimasesse kambrisse ja seal olevad
inimesed tundsid mu ära: „Estonian in the house!“
Lisaks oli pargis liblikaid, sain jälle kohalikega selfisid
teha ja neile natuke eesti keelt õpetada (tähtsad sõnad nagu „kana“ ja „kukk“).
Tagasiteel demonstreeris Mammi oma lugemisoskust ja veeris taksojuhi rõõmuks
indoneesiakeelseid silte.
Traditsiooniline sadam oli väike pettumus. Mõttetu
piletiraha, et vaadata paate, näha prügi ja taluda ekvatoriaalset keskpäeva
päikest. Huvitav oli muidugi vaadata sadama kõrvale bambuspulkadele ehitatud
küla. Tihedasti üksteise kõrvale ehitatud majad, nende vahel plankudest teed
räpase vee kohal.
Kogu Indoneesia oli kunagi Hollandi koloniaalvaldus, see
selgitab ka Makassari linnas asuva Rotterdami kindluse olemasolu. See oli sinna
ehitatud juba 1545 aastal, toona vee äärde, hiljem täideti kindluse ümbrus
mullaga. Ma ei oskaks seda kõike siin rääkida, kui ei oleks Makassari
mereakadeemia inglise keele õpetajat, kes oma õpilasi sinna turistidega inglise
keelt harjutama ei tooks. Tuuri lõpuks oli meil kari poisse (ja üks tüdruk)
ümber, kõik tahtsid suhelda. Imestati, et ma päikest ei karda ja ei hooli väga
oma valge jume säilitamise eest, imestati, et ma 24-aastane olen (pakuti 19),
öeldi, et valge inimene on sealmail kui kuulsus ja sellepärast tahavadki kõik
meiega pilte teha. Üks poiss küsis mu kätt katsuda, kuna ta pidi kindlaks
tegema, ega ma ingel pole. Õpetaja ise oli aga omaette frukt. Kiitsakas,
kitsehabemega ja ripsmeääred mustaga üle tõmmatud. Õpetaja küsis, kuidas ta
õpilased keelt oskavad ja küsis mu päikeseprille katsuda, et kindlaks teha, ega
ma ingel pole (vot kust siis eelmine poiss selle õppis). Kui kuulis, et me
Eestist oleme, siis tema vanaisa olevat öelnud, et kui ta kunagi ilusat naist
kohtab, siis ta võib kindel olla, et see on eestlanna. Sihukesed hurmurid seal
kaugel maal siis…
Päikesevarjutus
Hommikul vara oli siis päikesevarjutus. See, mille pärast me
olimegi Eestist tuhandete kilomeetrite kaugusele rännanud. Laeva kapten oli 20
miili esialgsest kohast kaugemale sõita, et leida üks selge lapike pilvede
vahel. Varjutus oli suurepärane. Tänu kaptenile polnud täisvarjutust segamas
ühtegi pilveräbalat. Enne varjutust oli tore vaadata, kuidas oli hämar, nagu
pilved oleksid ees, aga siiski olid varjud teravad. Tuul tõusis. Läbi Mammi
augulise mütsi oli laevatekile hää projekteerida „pinhole camera“ efekti abil
varjutatud päikese kujutisi. Ja siis äkki oli varjutus! Kõik ahhetasid ja
üritasid tähelepanu jagada fotode tegemisele ja ka varjutuse päriselt
kaemisele. Teemantsõrmuse efekt (kui killuke Päikest Kuu tagant esimest korda
paistma hakkab) oli vägev. Ameeriklaste ülepaisutatud emotsioonid olid ka
vägevad. Ma sain juhuslikult päikesevarjutuse ajal keksivast Mammist
suurepärase „time-lapse“ video.
Inimesed pardal
Vaikselt kogume sõpru ja tuttavaid. Kohtusin Cliffiga, kes
lisaks USA mereväelasena igasugustes sõdades (Vietnam nt) sõdimisele, on
töötanud elektroonikuna Gordon Moore’i käe all, tema tehtud asju leiab Kuu
pealt (kui ta NASAs töötas) ja hetkel elab ta Hawail, töötab Mauna Keal olevas
observatooriumis.
Vanaproua, kel oli austraalia lambakoer olnud, töötab praegu
programmeerijana. Alustas kakskümmend aastat tagasi, kui programmeerimisega
niisama hobi korras tegeles. Lihtsalt nokitses programmide kallal oma lõbuks
nagu teised lahendavad meelelahutuseks sudokusid ja oli siiralt üllatunud, kui
kuulis, et programmeerimise eest pakutakse raha ka.
Jaapanlanna, kes on laeval olevate jaapanlaste reisijuht ja
kes on kolm korda Eestis käinud ja kolm korda ümber maailma reisinud. Ütles, et
tema meelest tunduvad eurooplannad tugevad. Kui jaapanlane oma naisele midagi
kurjasti ütleb, siis läheb naine nurga taha ja nutab, aga euroopa naine on
tugev ja hakkab ülekohtu vastu.
Eile õhtul parandasime õhtusöögi ajal oma laudkonnaga
maailma. Leidsime, et see mis USA presidendivalimistega praegu toimub, on jama.
Üleüldse on liiga palju sõdu maailmas ja USA peab oma relvatööstust käigus
hoidmiseks pidevalt uusi sõdu pidama hakkama. Jutuajamised valgevene juurtega
austraallasest Nicholasega on alati väga huvitavad olnud: tehisintellektist
tumeda aineni.
Rääkisin Joanne’iga, kes tuli sellele kruiisile otse teiselt
kruiisilt ja erinevalt meist jääb Singapuris laevale ning reisib siis sama
laevaga Vietnamis ja Tais ja lõpetab hoopis Hong Kongis (siis on ta juba kaks
kuud merel olnud). Rääkis, kuidas ta käis üksinda kuuekümnendatel
revolutsioonieelses Iraanis ja muudes Araabiamaades reisimas. Üks lause, mille
ta niisama õhku viskas kõlas umbes nii: „.. ja kui ma olin mööda maailma aasta
aega üksinda ringi reisinud, siis sai mul Araabiamaadest kõrini (kuna seal
lasti öösel inimesi maha) ning ma läksin enne reisi lõppu Kreekasse, kuhu ma
jäin kogemata veel kaheks kuuks…“ Ma ei julgenud küsida, kust ta reisimiseks
selle raha leidis. Ta töötas Uus-Meremaal paar kuud ettekandjana, aga kas
sellest..? Ei usu.
Saksamaal elav ameeriklane lubas otsekohe, kui tema
koduosariigis kanep legaliseeritakse sinna tagasi kolida ja hakata farmis
väikeseid lehmasid kasvatama ja nende piimast väikeseid juustusid valmistama.
Küsisin, et kas ta kavatseb lehmadele ka kanepit sisse sööta, et siis ta saaks
ju maagilisi juustukesi toota. Ta lubas selle peale mõelda.
Barbee võttis eesmärgiks mulle kruiisilaevalt mehe leidmise.
Palju õnne talle.
Komodo saar
Komodole ei lastud inimesi, kes polnud reserveerinud era-
või laevafirma tuuri. Kõik turvalisuse nimel, kuna sealsed teetanust levitavad
kohalikud draakonid võivad väga kiiresti liikuda. Nii me siis Mammi ja Marisega
käisime esimest korda selle reisi jooksul raske raha välja ja võtsime
laevafirma tuuri. Jalutasime giidiga mööda palavat saart ringi, higi mööda nägu
alla jooksmas.
Komodo saar oli vapustav. Need kaljud ja mäed ja sini-sinine
vesi. Draakoneid me ei silmanud kuni nägime üht haavatud hirve. Sisalik oli
teda ilmselt kunagi hammustanud ja nii see šokis ja vigastatud hirv seal maas
lamas. Me saime talle väga lähedale minna. Põõsas ootas aga draakon. Läksime
siis natuke eemale, et näha, kuidas draakon hirvele otsa peale teeb, aga meid
oli palju ja me olime valjud, nii et draakon ei julgenud oma saakloomale
lähemale minna. Ootasime seal umbes pool tundi. Täitsa nagu päris loodusvaatlus
oli.
Kui ameeriklased ootamisest tüdinesid, astusime edasi ja
umbes saja meetri pärast jõudsime lagendikule, kus silmasime esimesi draakoneid
lösutamas. Nende kaitsevärvus on nii hea, et kõiki lagendikul olevaid
draakoneid märkasime alles ca 10 minuti möödudes. Lahedad olevused olid ikka
küll.
Lombok
Lomboki saarel olime plaaninud snorgeldama minna. Olin ühe
snorgeldamistuure korraldava firmaga Internetis juba suhelnud ja nad viisid
meid Lomboki ümber oleva parimate korallide juurde. Parimad korallid asusid
Gili saarte lähedal. Gili tähendab indoneesia keeles laidu. Istusime Lombokis
Kaka nimelise klaaspõhjaga paati ja läksime esmalt suurimale laiule. See, mis
seal toimus, oli hullumaja. See oli jube turismimeka. Ümber laiu viis üks
kitsas 7 kilomeetrine tee, kus rannapoolsel äärel oli kohvik kohvikus kinni ja
saarepoolsel äärel hotell hotellis kinni. Turiste oli seal jube palju.
Kui olime oma isu laiul täis jalutanud (mis juhtus üpris
kiiresti), siis läksime tagasi paati, et minna snorgeldamiskohta. Terve
merepõhi oli üks suur korallrahu. Seal võis ära eksida, kuna kui liigud vaatamisväärtuse
juurest järgmise juurde ja siis järgmise juurde, siis kaob suunataju täiesti
ära. Mammi ujus giidipoisiga päris kaugele ära. Pidime tükk aega paadiga neile
järele sõitma.
Giidipoisid andsid meile kalade söötmiseks saia, nii et ma
ujusin kalaparves. Klounkalasid (Nemosid) nägime ka. Papa-Nemo kaitses anemooni
ja oma lapsi meie eest. Teises snorgeldamiskohas nägin kilpkonna ja giidipoiss
tegi minust ja kilpkonnast paar päris ägedat pilti. Lõunat sõime Gili Airil,
kus oli wifi!! Ajee. Tagasisõidul Lombokile vaatasime äikesetormi ja sain ühe
giidipoisigia paadi katusel pikad jutuajamised maha pidada. Peamine jututeema
oli muidugi see, et neile tundub juba 3000 meetri kõrguse vulkaani otsas olev
16-17 kraadine temperatuur jube külmana. Lisaks nentisime, et elu Lombokil on
täiuslik: paras temperatuur, pole tsunamisid, viljakas pinnas ja palju päikest.
Mõned vulkaanipursked sajandi jooksul inimesi ei heiduta.
Lombok oli paradiisisaar, kus oli võsa all päris palju prügi
maas. Palmivõsa all sõid lehmad rohtu. Mereäärseid kaljusid pidi lookleval teel
sai pilte teha ja valvata oma toitu makaakide eest. Tundsin, et ma olen järsku
paari päevaga jube inetuks muutunud, kuna ükski kohalik ei tahtnud enam minuga
pilti teha. See oli siiski selle tõttu, et turiste Lombokil juba üsna palju.
Bali
Ma ei teadnud Bali vaatamisväärsustest Eestis plaane tehes
eriti midagi, nii et kindlat objekti, mida me vaadata tahtsime, ei olnud.
Tripadvisorist leitud kohalikule Agusele andsin siis teada, et tahame vaadata
loodust, maitsta kohalikke toite hoiduda suurtest ostumekadest. Papsi arvas
esmalt, et ta sureb Aguse möla kätte ära, aga poole tunni pärast rahunes Agus
maha.
Agus oli suurepärane giid. Me saime Bali kohta ühe päevaga
rohkem teada, kui kogu eelneva reisi vältel terve Indoneesia kohta. Tema inglise
keel oli suurepärane. Mõned asjad, mis me teada saime:
- Indoneesias käivad lapsed koolis seitse päeva nädalas. Pühapäeval tulevad nad kell kuus kooli, et kooli ümbrust koristada (klasse nad koristavad iga päev) ja pärast kooli erinevate huvialaringidega tegeleda.
- Balil on erinevalt muust Indoneesiast populaarseim usk hinduism
- Vanavanemaid austatakse väga.
- On olemas sugudevaheline tööjaotus, st ametid on meestel-naistel erinevad, aga tööhulk on sama.
- Kui juhtub, et tüdruk pole veel abielus, aga jääb rasedaks, siis see pole tüdruku süü.
- Ohvriande teevad naised ja nad teevad neid tihti
- Kuna liiklusmüra on nii valjuks muutunud, siis usutseremooniale ei kutsuta enam puuklotsidega kõmistades, vaid kogudusele saadetakse SMS.
- Ühel põllulapil võib kasvada korraga kolm erinevat kultuuri: mandariinipuu, selle all bataat ja kõige all kapsas. Muld on ju viljakas ja päikest on palju.
- Turistid balilasi ei sega, kuna nemad armastavad mere ääres elada, balilastele on aga usuliselt tähtis mäe lähedus.
- Balilastel pole eesnime ja perekonnanime. Esimene nimi on neil tiitel, mille nad saavad vastavalt oma sünnijärjekorrale, teine nimi on siis meie mõistes eesnime, mille annavad vanemad. Esimene laps on alati tiitliga Wayan. Teisel lapsel on teise lapse tiitel jne. Tiitleid on neli, kuna traditsioonilises Bali perekonnas ongi ainult neli last. Kui juhtub õnnetus ja perekonda sünnib viies laps, siis tema saab tiitli Wayan Õnnetus.
Käisime nn vabaõhumuuseumis
traditsioonilist Bali elamukompleksi vaatamas, kus elasid inimesed veel sees. Mammi
sai küüslauku lõikava vanaemaga koos pilti teha. Käisime 900-aastast
külatemplit vaatamas, kus kõigile anti sarongid ümber. Isegi Papsi sai oma
pükstes koivad erkpunase sarongiga kaetud. Käisime ahvimetsas, mis oli makaake
täis. Kõigile (va Papsile) anti makaak õla peale. Seal oli üks puu, mis oma
suuruse ja õhujuurtega meenutas Avatari filmi Elupuud. Võimas!
Lõunatasime hiiglasuure vulkaani
kaldeera servale ehitatud restoranis. Kaldeera suurus pani pea ringi käima.
Nautisime rõdul rootsi laualt kõiki võimalikke indoneesia maitseid. Merepinnast
nii kõrgel olles oli temperatuur eestlastele väga sobiv.
Tagasiteel käisime läbi
kohalikust istandusest, mis eemalt vaadates paistis nagu tavaline džunglivõsa,
aga tegelikult oli metsa alune täis hooldatud teerajakesi. Kõike kasvatati
läbisegi: kookospalmid, mango- ja durianipuud, pipar, kardemon, nelk,
sidrunhein(? Ing k lemon grass) jne. Meie giid Agus teadis KÕIKI neid taimi.
Haaras aga ühelt põõsalt paar lehte, hõõrus katki ja andis meile nuusutada ja
ära arvata, millega tegu on. Kaneel!!! Ma poleks kunagi arvanud, et ma saan
kunagi värsket kaneeli nuusutada, aga sain! Lehed kuivatatakse ja jahvatatakse
ära ja tehakse kaneelipulbriks, koorest saavad kaneelipulgad.
Balil käiguga jäime ülimalt
rahule. Loodus ja kliima ja kultuur… Ülidetailsete nikerdustega puutükid
puukülas ja kivid kivikülas…
Nüüd seilame Singapuri poole.
Eile (14. märtsil) mängisin soomepoistega kossu (õpetasin neile „Viite miinust“
ja mängu käigus kogemata ka eestikeelseid vandesõnu) ja kaarte, täna nägime,
kuidas laeva meeskonna liikmed, kes varem polnud ekvaatorit ületanud, ära
ristiti. Nad pidid jõlesuurele kalale musi andma, siis määriti nad mingi
möksiga kokku ja kapten paari abilisega otsustas, kas nad peavad selle möksiga
päikese käes küpsema või nad lükatakse kohe basseini. Hästi lõbus oli.
No comments:
Post a Comment